Palm a Mac OS X nesynchronizuje správně české fonty


Toto je článek v databázi znalostí. Pokud objevíte nějakou nesrovnalost, nekompletní nebo chybějící informaci, prosím zaregistrujte se a opravte ho. Děkujeme.

Toto je článek v databázi znalostí. Pokud objevíte nějakou nesrovnalost, nekompletní nebo chybějící informaci, prosím zaregistrujte se a opravte ho. Děkujeme.

Problém: Přestože máte v Palmu správně nastavenou systémovou češtinu na kódování Mac (GNU-Czech, InterPilot, PiLoc), jsou fonty v Palmu nesprávně zobrazované.

Problém je v tom, že conduity převádí při synchronizaci kódování do kódování Roman.
Navštivte stránky českého autora na http://lokiware.info/Palm-Encoding-Setup/en a kupte si program Palm Encoding Setup, který zajistí správné kódování češtiny jak s Palm Desktopem, tak iSync, Entourage a dalšími.

Máte k tématu nějaký komentář nebo dotaz? Zeptejte se v diskuzním fóru

Komentáře

Palm-MAC

Koupit si Lokiho Volbu kódování, nastavit to na kódování win. Většina ebooků, konvertovaných stránek atd. je v tomto kódování, takže se to vyplatí. První synchronizace nemusí být dobrá, předem si vše zazálohovat. Ale jak se to rozběhne, je to v pohodě. Pokud chcete synchronizovat Palm s MAC computerem, chcete mít opravdu vše synchronizované, tak bude nejlepší, když si zakoupíte MarkSpace soft. To je opravdu nejlepší produkt. Používání jiných produktů, jako iSyncPalmConduit, je neúplné, s výpadky, nedoporučuji.